Hai
unes selmanes publicóse un artículu firmáu a comuña por Alfredo
Álvarez Menéndez, Ramón d'Andrés y Vital d'Andrés onde
reflexonaben acerca de l'actitú de la sociedá asturiana énte la so
llingua. Poques veces punxeron en papel tantos pensamientos de mio y
que yo nun escribiera. Dicilo sí, ya lo falara munches veces y con
muncha xente. Pero lleelo de persones qu'estimo que saben más que yo
d'estos temes, sirvióme pa da-y otra vuelta a esa falta de ciñu,
consciencia o responsabilidá de los mios vecinos.
La
culpa del desaniciu de la llingua asturiana ye de les castes
sociopolítiques, pero nosotros, los asturianos, tenemos tamién bona
culpa. Nestos cuarenta años de reivindicación llingüística hebo
avances abondos na cuestión, pero ta claro que la mayor parte de la
sociedá asturiana ve la llingua como dalgo folklórico, simbólico.
Pamidea, nin como patrimoniu cultural nin como instrumentu natural de
comunicación cumple la llingua asturiana un mínimu afayadizu
d'espoxigue. Hasta equí, y en más coses del artículu, toi
d'alcuerdu colos escribientes. Con too, nun debemos menospreciar la
capacidá d'influencia de los líderes políticos y l'ecu de les
formes y maneres de les clases dominantes, formes y maneres que
causen imitación nes clases menos pudientes (nun soi comunista, pero
entovía falo de clases nesti país, onde a naide-y presta que lu
llamen proletariu o de clase baxa anque lo sía). L'esllendor del
trunfu, del prestixu, o del altor feudal del cuentiquín faen muncho
por cualesquier reivindicación social. Seique ayudara más pola
llingua un autor asturianu traducíu al castellán (como Xuan Bello o
Marín Estrada) o cuando'l Príncipe d'Asturies lleó un poema de
Berta Piñán, que tolos llibros valoratibles, que son munchos,
escritos n'asturianu nestes décades, y tol llabor de los servicios
de normalización llingüística de los conceyos, y tantes
procesiones laiques pidiendo la oficialidá.
O
camudamos la forma de ser de la xente, que s'eslluma énte lo dorao,
el papel y les corbates, o camudamos a los políticos pa qu'escaezan
los sos intereses rentabilistas. ¿Qué ye más apode p'algamar
l'oxetivu de sobrevivencia de la llingua asturiana? Cuido que'l
llabor de los asturianos había de fundase n'acciones de contrapoder,
d'asitiamientu nes redes sociales d'internet y nos medios de
comunicación, del trabayu directu al traviés d'asociaciones y
grupos d'alcuentru, seminarios, xornaes lliteraries, llectures pa
rapacinos y p'adultos, de presencia constante nos medios... La
llingua asturiana precisa d'imaxinación pa nun siguir zarapicando
cuesta abaxo, facela visible nos llugares que simbólicamente
s'identifiquen con prestixu y valir, y non sólo como elementos
simbólicos d'asturianía fácil, y al empar que los asturianos usemos la llingua de contino y en tou momentu, inclusive con castellano falantes, pa que s'avecen a ello, pa que nun olviden que la llingua ye tamién d'ellos. Too col envís de facer nacer na xente
l'arguyu de falar n'asturianu. Nun ye poco.